Feb. 14th, 2013

ruslankuznetsov: (Default)
3

Говорят, что ненависть может быть сильнее любви. Не знаю. Но подозреваю, что в моем случае ненависть может подтолкнуть меня к действию даже тогда, когда это не смогла сделать любовь. О чем это я? А о переводах Библии.

Я очень люблю перевод The Message Юджина Петерсона (Евгения Петрова, если по-нашему), но все никак не соберусь перевести его на русский язык для тех людей, которые не знают английского. То тут две фразы, то там главу иногда накропаю. И все. Сам прочитаю, что надо, сам себе тихо порадуюсь, на том и останавливаюсь.

Но в последнее время я начинаю подозревать, что все-таки возьмусь за перевод Месседжа. Потому что ну очень, прямо всем существом своим ненавижу перевод Синодальный. Точнее, даже, я не столько испытываю к нему ненависть, сколько отвращение. Потому что он настолько омерзителен, что даже не заслуживает моей ненависти.

Но это все лирика — перейдем к сути вопроса.

Точнее, к его проблемам... )

Profile

ruslankuznetsov: (Default)
ruslankuznetsov

June 2017

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
1819 2021222324
252627282930 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 20th, 2025 04:01 am
Powered by Dreamwidth Studios