10 баллов.
— The King's Speech, 2010 (Король говорит). Потрясающая история о том, какую важную роль может сыграть незаметный с виду человек в жизни больших людей. Фильм еще раз напомнил мне о моем призвании.

— Senna, 2010. Документальный фильм о величайшем гонщике Формулы 1 Айртоне Сенне.

— Любовь и голуби, 1984. Вы будете смеяться, но я только недавно посмотрел этот легендарный фильм целиком от начала до конца.

— Long Way Down, 2008 (Долгий путь на юг). Второе путешествие Юэна и Чарли на мотоциклах, теперь из Ирландии в ЮАР.
9 баллов.
— Elite Squad: The Enemy Within, 2010 (Элитный отряд: Враг внутри). Очень качественный бразильский боевик о борьбе полиции с наркоторговцами.

— Searching for Bobby Fischer, 1993 (В поисках Бобби Фишера). Хороший фильм о детских годах известного шахматиста Джошуа Вайцкина.

— Syriana, 2005 (Сириана). Снятый по мотивам книги бывшего агента ЦРУ Роберта Баера, фильм очень точно показал человеческие последствия безумной погони за деньгами и властью. Пересмотрел с большим удовольствием.

— Tell No One, 2006 (Не говори никому). Французский триллер — острый, таинственный и трогательный.

— The Harmonists, 1997. Замечательная история знаменитой немецкой вокальной группы, столкнувшейся с проблемами с приходом к власти нацистов.
8 баллов. 
— The Lincoln Lawyer, 2011 (Линкольн для адвоката). Чисто американский во всех смыслах этого слова, но вполне достойный детектив.

— The Office, 2005-2010 (Офис). Местами наивный, где-то переигранный, часто серьезный, иногда даже трогательный, но в большинстве своем остроумный, карикатурный и уморительный сериал о буднях простых людей, «офисного планктона», и их эксцентричном начальнике-чудаке.
6 баллов.
— The Chorus, 2004 (Хористы). Неплохой фильм о буднях интерната для трудных подростков, в который попадает новый преподаватель.
Еще раз хочу напомнить и попросить всех тех, кто не знает английского языка и смотрит фильмы в русской озвучке: не делайте этого, ради вашего же блага! Из-за ужасного перевода и фальшивого, отвратительно-мерзкого озвучивания с несуществующими в природе интонациями вы теряете огромную часть информации, которую несет в себе фильм, заменяя ее чужеродным ширпотребом.В США ежегодно крутятся сотни иностранных кинокартин — как в «домашнем» прокате, так и в кинотеатрах. Но при этом нет НИ ОДНОГО фильма, озвученного американскими актерами — только и только субтитры могут заменить англо-говорящему человеку французскую, китайскую или русскую речь. Никакое жюри кино-академии Оскара или Золотого Глобуса не станет оценивать фильм с неоригинальным звуком, потому что это нонсенс; а с позиции тех, кто это делает — дилетантство и бескультурье. А уж если у вас нет другого выхода, тогда включайте оригинальную дорожку с оригинальными субтитрами и учите английский язык — он никогда не будет лишним (а ведь именно так я его и выучил ; )